Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

вуйдорыкым тарватылаш (пудыратылаш)

  • 1 вуйдорыкым тарватылаш

    шевелить мозгами, соображать, думать, размышлять

    (Эрик) вуйдорыкшым ятыр жап пудыратыле, пытартышлан тыгай шонымашыш толын шуо. В. Иванов. Эрик долго шевелил мозгами, наконец пришёл к такому выводу.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуйдорык

    Марийско-русский словарь > вуйдорыкым тарватылаш

  • 2 вуйдорыкым пудыратылаш

    шевелить мозгами, соображать, думать, размышлять

    (Эрик) вуйдорыкшым ятыр жап пудыратыле, пытартышлан тыгай шонымашыш толын шуо. В. Иванов. Эрик долго шевелил мозгами, наконец пришёл к такому выводу.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    вуйдорык

    Марийско-русский словарь > вуйдорыкым пудыратылаш

  • 3 вуйдорык

    анат. мозг. (вуйгоҥгыра кӧргысӧ ош вещество; айдемын шонымо органже). Айдеме гына илымыж годым ок кане: неле кӱм нӧлта гынат, мала гынат, вуйдорыкшо эреак пашам ышта. В. Косоротов. Только человек не отдыхает при жизни: поднимает ли тяжёлый камень, спит ли – его мозг постоянно работает. Ср. вуйвем.
    ◊ Вуйдорыкым тарватылаш (пудыратылаш) шевелить мозгами, соображать, думать, размышлять. (Эрик) вуйдорыкшым ятыр жап пудыратыле, пытартышлан тыгай шонымашыш толын шуо. В. Иванов. Эрик долго шевелил мозгами, наконец пришёл к такому выводу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вуйдорык

  • 4 вуйдорык

    вуйдорык
    анат. мозг. (вуйгоҥгыра кӧргысӧ ош вещество; айдемын шонымо органже)

    Айдеме гына илымыж годым ок кане: неле кӱм нӧлта гынат, мала гынат, вуйдорыкшо эреак пашам ышта. В. Косоротов. Только человек не отдыхает при жизни: поднимает ли тяжёлый камень, спит ли – его мозг постоянно работает.

    Сравни с:

    вуйвем

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > вуйдорык

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»